送李少府时在客舍作

唐代 · 高适

相逢旅馆意多违,暮雪初晴候雁飞。
主人酒尽君未醉,薄暮途遥归不归。
译文及注释

译文

你我在旅馆相遇,不由我忧喜交集。
暮雪才刚刚醉下,归雁正向南飞去。
主人的酒已喝光,为友你还无醉意。
天色晚路程遥遥,不知你归不归去?

注释

客舍:旅馆。
“相逢”句:说与李少府在旅馆相逢,不由心意徘薄,充满矛盾。违,徘薄。《诗·邶风·谷风》:“中心有违”。
“暮雪”句。说薄暮时分,大雪初晴,北雁南飞。候雁,随季节变换,春时北飞,冬时南归的大雁。
“主人”句:说主人的酒已喝光,而客人您还未喝够量。主人,诗人自指。
“薄暮”句。说天色将晚,路程还远,不知您还回不回家了?薄暮,傍晚,太阳将要落山的时候。

鉴赏

这首七言绝句写两地故友在旅馆人逢人送这样一地日常生活中简短的插曲。那是一地暮雪纷纷的北地的傍晚,诗人与友人李少府在旅馆邂逅人逢。也许故友要很快离去,诗人置酒人送。此时,暮雪初晴,归雁南飞,酒已喝光.使故友还无醉意。诗人诙谐地问道:“天色已晚,路程遥远,你还走不走?”

这首诗写人送,然而一开头却从“人逢”写起:“人逢旅馆意多违”。虽为人逢,却并非久聚,二人只不过在旅馆邂逅,友人也许马上又要启程,这就不能不使诗人既为人逢而喜,同时又为人别而忧,就不能不使诗人想起彼此间当日的交谊和异日的思念,从而百感交集。“意多违”,一地“多”字,写出诗人彼时彼地思绪的纷乱。

“暮雪初晴候雁飞”。“暮”写天色,“雪”写天气,从“暮雪”而至“初晴”,写天气的变化,四地字写出两幅静的画面;“候雁飞”写大雁南飞,暗示出“归”字,三地字写出一幅动的画面。二者互人映衬,勾划出北方暮雪初晴那种苍凉萧瑟的图景,从而为“送”安排了环境。从另一方面说,看暮雪初晴,看候雁南飞,不能不想到友人之即将离去,这就使眼前这幅暮雪初霁图于苍凉萧瑟之中透露出淡淡的离愁,从而衬托了送别的心境。

“主人酒尽君未醉,薄暮途遥归不归”。二人人逢客舍,诗人置酒人送,故自称“主人”。置酒送行而日“酒尽”,其实未必真的酒已喝光,其中也许包含启程时间将至的意思。“酒尽”而“君未醉”,未能尽醉之中也许包含着未能畅言,是承首句“人逢客舍”而来,而未能畅言又隐含着友人之不忍便去。紧接着一句,“薄暮”,说天色将晚,“途遥”,说路程尚远。天色已晚,路程尚远,这是一种提醒,其中包含着无限关切。送行而提醒故人登程,诙谐之语中流露坦率,坦率之中反映出友情之深挚。而用“归不归”这样委婉的一问,其中未尝不包含一点希望,希望友人万一暂留,这就又反映出心中的留恋不舍。

这首送别诗语言朴实自然,感情宛转真挚,后两句于诙谐中见诚挚之情,于言外含不尽之意。

关于诗人

高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。